網頁

2012年1月6日 星期五

[洛城春]

作者:林錯

文章連結:http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1155306

 

原評論連結

唉、現在才有空來寫個想法。我在看的時候還是多少會拿這篇和<縱橫>對比,不過講到兩篇文章的主角,我喜歡<洛城春>的主角們遠多於小楚小縱。

這篇的主角和<縱橫>的主角的社會位置完全相反,這是很有趣的一點:

天家、世家小姐與 社會邊緣人(妓女/道姑、土匪/殺手)
[道姑就不是世俗常人,在社會裡佔的位置也是挺奇怪的]

正因為社會處境不同,主角們所思所慮不同,感情表達方式不同,說話的方式不同,處事的方式不同,能有的社會資源也大不相同,旁人對她們的期待也不同,禮教法律對她們的約束力也不同。於是兩篇文章的格局也就不同了。

正因為兩篇主角們佔著社會位置的兩個完全相反的極端,但錯大還是能用白描的寫法與細節襯出人物性格。特別是小縱、小楚、阿洛、蓮娘四個角色裡,終於出現一個性格不剛烈、不倔不傲的蓮娘。講白了,前三位都有些偏執,如果她們的社會身份不是放在兩個極端,也很難維持這樣偏執的性格。作為讀者能看到不同的角色性格是很替作者開心的。

這篇寫的是和<縱橫>完全相反的社會處境。但是阿洛也帶動了歷史的走向阿。我的意思是中國常記載上層士紳宮庭生活,好像一般人民甚至底層人民完全不存在一樣,特別是中文網路文章裡出現的職業就那幾個─青樓女子、文武官、江湖人士、大商人(小販跑哪去了?)、宮庭。在寫現代文的時候就更嚴重了,翻來覆去就是老師、醫生、律師、新職員、一天到晚談戀愛的黑道/富二代/社長。難道中國就沒別的職業了?

我喜歡看錯大的文章還有一點,錯大筆下人物的很多想法、待人處事是很中國的。因為我本身是念文化研究,卻長在不中不西不日的亂七八糟環境裡,所以中國文化裡很多看似理所當然的觀念在我看來都是有些奇怪的。比如說這篇的蓮娘,她就是個非常「認命」的女子,也從來沒想過反抗「命運」。還有像阿洛的父母將她視作來討債的、她生來就帶著戾氣,或是常提到的緣法…這些都是非常中國的東西。很多時候我完全弄不懂中國文化的人在想什麼、為什麼這樣想這樣做─我的中國移民朋友們也覺得不能了解我為什麼明明是華人,卻失去了許多根本的觀念。然而這些根本的文化觀,卻能在錯大的文章裡看到進而理解。我覺得很慶幸。
所以其實我是很喜歡錯大寫這篇文章的

沒有留言:

張貼留言